著者:
Robert Simon
作成日:
16 六月 2021
更新日:
14 5月 2024
コンテンツ
ビショップまたは大司教に手紙で、または直接会って、正式な方法で対応することができます。時には、あなたは少し恐れ、失礼なことを恐れているかもしれません。ただし、タスクはそれほど難しくないので、心配しないでください。やがて、物事は自然に流れます。疑問がある場合は、「閣下」と言ってから、氏名と「リベイランプレトの司教」(または別の都市)を続けてください。
手順
2の方法1:ビショップへの書き込み
- それを「あなたの最も牧師の閣下」と呼び、その後に彼のフルネームを付けます。 司教を正式に言及することは賢明です。カトリックのエチケットは、「あなたの閣下」を使用し、その後に司教の姓名を使用するように指示しています。
- たとえば、ベルナルドピレス司教に手紙を書くとき、そのヘッダーは「あなたの卓越したベルナルドピレス」と読むべきです。
-
教区のタイトルと名前については、正式なプロトコルに従ってください。 「bishop」という単語を含め、封筒の外側と手紙のヘッダーに彼の都市を書いてください。最終的に、テキストは次のようになります。- 「ロンドリーナ司教、ベルナルドピレス閣下。」
-
司教に礼儀正しく挨拶してください。 司教に話しかけるときは、彼に適切に挨拶してください。「あなたの閣下」は大丈夫ですが、個人的に彼を知っている場合は、「親愛なる...」(司教の名前と姓)を使用してもかまいません。- たとえば、「閣下、ベルナルドピレス司教」と「ベルナルドピレス親愛なる司教」はどちらも適切な形式ですが、すべて2人がお互いをどれだけよく知っているかにかかっています。
-
優雅な閉鎖で手紙を締めくくってください。 「キリストのあなたの兄弟からのあなたの心から(あなたの名前)」というフレーズで終わります。 - 絶対に正式な条件で大司教に取り組みます。 大司教のオフィスは高いです。したがって、適切な手続きに従うことがさらに重要です。大まかに言えば、ガイドラインはほぼ同じですが、いくつかのバリエーションがあります。
- ヘッダーに「あなたの閣下Your Excellency」を使用し、その後に大司教の名前を続けます。
- 「Archbishop」または「Apostolic Nuncio」を治療代名詞に追加します(「Your Excellency Bernardo Pires、Archbishop of Londrina」または「Your Excellency Bernardo Pires、apostolic nuncio of Brazil」)。
- 挑発的な言葉で、「Excellency and Reverend Mr. Archbishop Bernardo Pires」の挨拶を使用してください。
- この場合、「キリストのあなたの兄弟(あなたの名前)からよろしくお願いします」というフレーズで終わります。
2の方法2:司教または大司教と話す
- 治療代名詞「Your Excellency」で彼に挨拶し、その後に氏名を入力します。 執筆と同様に、大司教に個人的に宛てて敬意を払う必要があります。したがって、「Your Excellency」というフレーズに続けて、氏名を入力します。たとえば、「閣下、ベルナルドピレス司教?土曜日のコミュニティディナーにあなたを招待することを考えていました。」
- 地域のバリエーションをよく理解してください。 カトリック教会は、常に受け入れられる標準的な扱いの挨拶と代名詞の使用を推奨しています。ただし、一部の地域ではいくつかの例外があります。たとえば、イングランドでは、市民はビショップまたは大司教を「あなたの大臣」(あなたの大臣)の代わりに「あなたの恵み」(あなたのグレース)として扱うことができます。
- 疑問がある場合は、あなたの教会に出席している他の人に聞いてみてください。
- ビショップまたは大司教と話すときはいつでも、正式な治療代名詞を使用してください。 それらは必要ですが、それはあなたがカトリック指導者と通常のリラックスした会話をすることができないことを意味しません。適切な代名詞を使用し、敬意を持って扱います。彼らは喜んであなたとチャットします。
- たとえば、「閣下、今日はお元気ですか」と会話を始めましょう。または「Bishop Bernardo、今週はどうでしたか?」